, , , , , ,


AT THE CUSTOMS English Translation

’’I am the citizen
of the saddest twilight…’’

’’And what do you declare
to have in your suitcase?’’

’’Old clothes
to change my garb.’’

’’In the passport
the picture is with closed eyes.’’

’’Right you are, I was also dead
while being in need
of a deep silence.’’

’’And for the visa
a round, pressed flower?

please be serious,
what do you have to declare?’’


I am the citizen
of the saddest twilight,
and for the funeral carriage
I thank you a lot!’’

English version by
Muguraș Maria Petrescu